Jump to content

Click Here!

Triksyness

Members
  • Posts

    109
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    5

Reputation Activity

  1. Like
    Triksyness got a reaction from katiii in Searching for 2 slash fics!   
    It's been a while since I read fics on AFF, and I've forgotten the titles of a couple of my favorite fics already! Any help would be greatly appreciated.
    1. First is a fic with Harry masturbating with an enchanted dildo on the first chapter, I believe. I think it can even produce fake semen. The fic might be multi-chaptered too, and may involve a threesome with Harry and 2 other guys later on.
    2. My memory is a bit hazy on the 2nd fic. The pairing is HP/LM/DM, and I think Lucius bought Harry as a slut (maybe?) from somewhere? The second chapter may have involved Harry or Draco trying to fuck the other while he's still asleep and Lucius may have joined in on the fun too.
  2. Like
    Triksyness got a reaction from devoid in Japanglish in Fanfiction: Must you really, author?   
    @JayDee
    Well, that would have been interesting, to say the least. XD
    @Shannor
    You're right, "hai" can sound too terse on its own. Depending on the question, some other words should come after it, i.e.:
    Hai, wakarimashita. (Yes, I understand.)
    Hai, sou desu. (Yes, that's right.)
    Hai, [positive form of the verb i.e. "yarimasu"] (Yes, I will.)
    "Hai" is a rather polite way of agreeing. This would be okay if you're talking to someone older than you, or in a higher position than you, but if you're talking to your peers, friends, or someone younger than you, it would be more natural to agree by saying "un", "aa", "sou", or just the positive (short) form of the verb you're agreeing too. Though it could also depend on your personality and upbringing too.
    Try and read the part entitled "14. Yes/No in Japanese" on THIS PAGE. (Find it via Ctrl+F). It gives a concise explanation of Yes and No in Japanese.
  3. Like
    Triksyness reacted in magical sex machine   
    Story with a magical sex machine contraption of some kind. Draco gets caught in it at one point.
  4. Like
    Triksyness got a reaction from WillowDarkling in Japanglish in Fanfiction: Must you really, author?   
    I've recently been in the mood for reading some fanfiction for some anime that I used to watch, and I can't help grimacing when at the amount of fics that are riddled with Japanese words inserted into English sentences-- Japanese words that have perfectly acceptable equivalent words in English, and yet the author chooses to use them in their fics anyway. Examples of these words are: urusai, baka, sugoi, hai, gomen, etc.
    I just don't understand. Do they think it's cool to include these words? Do they think having these words makes their fic look more authentic or something?
    I mean, most of the time, these words they choose to use have loads of alternative English words that carry the same tone or meaning, so it isn't really a matter of something being lost in translation. At the very least, if they're going to use Japanese words, they might as well write the whole line in Japanese, rather than saying something like, "Gomen, for yelling at you." orz
    Though, what's even more painful is when authors write the whole sentence in Japanese, but the grammar, etc. is all wrong. I once encountered a fic where the author sometimes releases 2 versions of a chapter-- one with the English dialogue, and the other in Japanese. The latter was more of broken Japanese at best, and made me want to bang my head on the desk. Repeatedly. orz
    I can somewhat accept it if there's a disclaimer of sorts that says that the author doesn't really know Japanese. However, there are those who know some basic Japanese grammar, and think that it's enough to write a decent Japanese dialogue. Evidently, they don't know much colloquial Japanese, because all they succeeded in doing was making their characters sound flat.
    Is a fic that's not in Japanglish too much to ask? Sometimes, I wish there was a 'No Japanglish here' sign or something, just so I know which ones to skip.
  5. Like
    Triksyness got a reaction from BronxWench in Japanglish in Fanfiction: Must you really, author?   
    I've recently been in the mood for reading some fanfiction for some anime that I used to watch, and I can't help grimacing when at the amount of fics that are riddled with Japanese words inserted into English sentences-- Japanese words that have perfectly acceptable equivalent words in English, and yet the author chooses to use them in their fics anyway. Examples of these words are: urusai, baka, sugoi, hai, gomen, etc.
    I just don't understand. Do they think it's cool to include these words? Do they think having these words makes their fic look more authentic or something?
    I mean, most of the time, these words they choose to use have loads of alternative English words that carry the same tone or meaning, so it isn't really a matter of something being lost in translation. At the very least, if they're going to use Japanese words, they might as well write the whole line in Japanese, rather than saying something like, "Gomen, for yelling at you." orz
    Though, what's even more painful is when authors write the whole sentence in Japanese, but the grammar, etc. is all wrong. I once encountered a fic where the author sometimes releases 2 versions of a chapter-- one with the English dialogue, and the other in Japanese. The latter was more of broken Japanese at best, and made me want to bang my head on the desk. Repeatedly. orz
    I can somewhat accept it if there's a disclaimer of sorts that says that the author doesn't really know Japanese. However, there are those who know some basic Japanese grammar, and think that it's enough to write a decent Japanese dialogue. Evidently, they don't know much colloquial Japanese, because all they succeeded in doing was making their characters sound flat.
    Is a fic that's not in Japanglish too much to ask? Sometimes, I wish there was a 'No Japanglish here' sign or something, just so I know which ones to skip.
  6. Like
    Triksyness got a reaction from JayDee in Hermione/slytherins   
    No worries, I'm not offended. I did Google gang bang before I recced the fic, and found that there were conflicting definitions on whether non-con was included or not. I figured that I should rec the fic anyway since the warnings were stated clearly in the beginning of the fic, but better safe than sorry, I suppose!
  7. Like
    Triksyness reacted to Triksyness in H/D   
    Is it Save A Horse, Ride A Cowboy by knightmare/shade?
  8. Like
    Triksyness got a reaction from BronxWench in Fem!Harry, incest, beast, chan, Alive!Lily   
    You can also read it HERE on AFF.
  9. Like
    Triksyness got a reaction from animus369 in Searching for Hermione/ginny/harry   
    Oh, I remember reading that one! It's at the Threesomes category. It's A Life for Three by WerewolfWarrior.
  10. Like
    Triksyness got a reaction from BronxWench in Chains of Love and 3 Corner Love   
    Chains of Love and 3 Corner Love.
    Next time, if you know the title/author of the fic you're looking for, try using AFF's search engine to find it.
  11. Like
    Triksyness got a reaction from BronxWench in Harry Potter / Lucius Malfoy slash mpreg   
    You can also find it here on AFF.
  12. Like
    Triksyness reacted in HP/OMC Trunk travel w/ Canadian band   
    Hey I'm trying to find a story with Harry and an OMC that is part of a band from Canada. Harry travels to get away from DE's or something like that and ends up in or near Canada where a band is performing. The DE's attack the band and so Harry has them all hide in a steamer trunk. He eventually gets trapped somewhere in another possible dimension and travels back and forth via that same trunk. He also gives magic to his muggle, the OMC, and they get together (so slash story). I believe I've hit on most pertinents that I can remember and haven't inadvertently mixed some stories together Any help is appreciated and thanks!!
×
×
  • Create New...